Mensaje del día – 12 de octubre de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Los Vedas han dado al mundo cuatro «Mahavakyas» (axiomas divinos), uno de los cuales es «Prajnanam Brahma» (El Conocimiento es Divinidad). ¿Qué es «Prajnana» ? ¿Es conocimiento libresco ? ¿Es el conocimiento que se olvida con el paso del tiempo ? ¿Está relacionado con la experiencia corporal ? No, de ninguna manera. «Prajnana» es el inmodificable y eterno principio que está en ti en todo momento y en toda circunstancia. La gente lo llama «conocimiento supremo», pero la correcta traducción de este término es Concientización Integrada y Constante. A pesar de que Dios está presente en su interior, el hombre va en Su búsqueda creyendo que Él está solamente en un sitio determinado, ¡lo que equivale a decir que alguien va en busca de sí mismo a algún lugar ! Debes tomar conciencia de que los cinco elementos presentes en ti son las formas
mismas de la Divinidad, que está presente en cada ser. El Principio de Vida que fluye a través de cada nervio del cuerpo es verdaderamente divino. (Divino Discurso, 9 octubre 2001).

 

Vedas have given four Mahavakyas (divine axioms) to the world. One of which is, Prajnanam Brahma (Knowledge is Divinity). What is Prajnana? Is it bookish knowledge? Is it the knowledge that is forgotten with the passage of time? Is it related to the experience of the body? No. Not at all. Prajnana is the unchanging and eternal principle, which is in you at all times and under all circumstances. People call it supreme knowledge but the correct translation for this term is Constant-Integrated-Awareness. Though God is present within, man goes in search of Him thinking that He is present only in a particular place. It is tantamount to somebody going in search of one’s own self elsewhere.! Realise that the five elements present in you are the very forms of Divine. Divinity is present in every being. The life principle that flows through each and every nerve of the body is verily divine. (Divine Discourse, Oct 9, 2001)

– BABA
/>

— BABA

Mensaje del día – 11 de octubre de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Ustedes han venido de Dios como una chispa de Su Gloria, una ola de ese océano de Bienaventuranza. Solo estarán en paz cuando nuevamente se fundan en Él. Como un niño que se ha extraviado, sólo cuando se reúnan con su madre podrán regocijarse. La gota del océano se elevó como vapor, se unió a la congregación llamada nube, cayó sobre la tierra, fluyó a lo largo de quebradas y finalmente alcanzó el océano. Comiencen ese viaje y háganlo rápido y ligeros de equipaje. Está clara y fuertemente señalado en el «Sanatana Dharma» la importancia del «Kharma» en la modelación del destino de uno, el hecho de que el individuo debe pasar por muchos nacimientos para no tener que nacer más, y la poderosa Gracia de Dios, que viene como Avatar para reunir a personas a Su alrededor en santa compañía para
salvarlas y salvar al mundo a través de ellas. Una duda sobre cualquiera de estas grandes verdades conducirá con seguridad a sufrimientos y pesares. Cada uno de ustedes debe ser salvado tarde o temprano por la Gracia del Todo-Misericordioso. Hagan que sea más bien temprano que tarde, y mantengan la meta fija ante sus ojos al ponerse en marcha. (Divino Discurso, 17 octubre 1966).

 

You have come from God, a spark of His Glory, a wave of that Ocean of Bliss; you will be peaceful only when you again merge in Him. Like a child who has lost his way, you can have joy only when you rejoin your mother. The ocean drop rose as vapour, joined the congregation called cloud, fell on the earth, flowed along the ravines, and at last reached the ocean. Start on that journey and travel quick and light. It is in Sanatana Dharma that the importance of karma in shaping one’s destiny, the fact of the individual undergoing many births towards birthlessness, and the mighty Grace of God’s coming as Avatar to gather around Him in holy companionship individuals for saving them and saving the world through them, is so strongly and clearly laid down. Doubt in any of these great truths will lead to sure suffering and grief. Every one of you must be saved, sooner or later, by the Grace of the All-Merciful. Make it sooner rather than later.
Keep the goal clear before the eye and march on. (Divine Discourse, Oct 17, 1966)

– BABA

— BABA

Mensaje del día – 10 de octubre de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El programa de Dasara en Puttaparthi tiene diversas actividades, como cánticos védicos, adoración de las Madres Divinas, alimentación de los pobres, obras teatrales, música, Harikathas, lectura de épicas morales, conferencias sobre textos escriturales, etc. Todas ellas están diseñadas por buenas razones, que no son superficialmente evidentes. Ustedes pueden pensar que esto es meramente acostumbrado y tradicional. ¡No! Cada actividad tiene un significado profundo, que se propone producir un beneficio definido. Los Vedas son para toda la humanidad; la recitación védica promueve la paz del mundo y el bienestar humano, subyugando la ira de los elementos y de las comunidades humanas; invoca las fuerzas de la naturaleza para que sean calmas y benéficas. Para quienes obtienen alegría cuando se recitan los nombres del Señor, cada nombre evocando una faceta del
esplendor de Dios, tenemos los pujas (adoraciones rituales). Para los que tienen sed de orientación a lo largo del camino del Sadhana, tenemos los discursos de los expertos. Los recitados musicales, las obras teatrales y los discursos relatan las lecciones esenciales y la sabiduría escritural, de maneras agradables y apetecibles. Todo esto despliega los pétalos del corazón humano. (Divino Discurso, 17 de octubre de 1966)

 

Dasara Programme at Puttaparthi has various activities like Vedic chanting, worship of Divine Mothers, feeding the poor, drama, music, Harikathas, reading moral epics, lectures on scriptural text, etc. All these are designed for good reasons, which are not superficially evident. You might think this is but customary and traditional. No! Each activity has a deeper significance; intended to bring a definite benefit. Vedas are for all mankind; Vedic recitation promotes world peace and human welfare, subjugating the anger of the elements and of human communities; they invoke the forces of nature to be calm and beneficent. For those who derive joy when the Lord’s names are recited, each name evoking one facet of the splendour of God, we have the pujas (ritual worships). For those thirsting for direction along the path of Sadhana, we have the discourses by experts. Musical recitations, dramas and discourses relate the essential lessons and scriptural
wisdom in pleasant palatable ways. All these unfold the petals of the human heart! (Divine Discourse, Oct 17, 1966)

— BABA

Mensaje del día – 09 de octubre de 2018


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Cuando una persona muere, sus propiedades y objetos quedan en su casa; no van con la persona al más allá. Tampoco pueden acompañarla sus familiares. Sólo persistirá el buen o mal nombre que se haya ganado. Cada uno de ustedes debe vivir de modo tal que la posteridad lo recuerde con gratitud y alegría. Para llevar una buena vida, es de gran ayuda la constante incitación del Dios interior. Esta inspiración solo puede obtenerse recitando continuamente el Nombre del Señor (Namasmarana), y reclamando las fuentes interiores de la Divinidad. Recuerden también que por el mero cantar o gritar Shivoham, no pueden convertirse en Shiva; deben desarrollar las cualidades de la Divinidad, como el amor universal, la ausencia de apego, etc. Entonces tendrán derecho a decir Shivoham; incluso si no lo dicen, serán Shiva, porque ya no tendrán ningún sentimiento de aham
(egoísmo). (Mensajes de Sathya Sai, Volumen 6, Capítulo 27)

 

When a person dies, the property and things remain at home; they do not go with the person into the beyond. Even the relatives cannot accompany; only the good or the bad name one has earned will last. So every one of you must live in such a way that posterity will remember you with gratitude and joy. To lead the good life, constant prompting from the God within is a great help. That inspiration can be got only by constantly reciting the Lord’s Name (Namasmarana) and calling on the inner springs of Divinity. Practice incessant Namasmarana. Also remember, by simply singing loud or shouting Shivoham, you cannot become Shiva; you must develop the qualities of Divinity like universal love, absence of attachment, etc. Then you will be entitled to assert Shivoham, and even if you do not assert at all, you will be Shiva, for you will then have no aham feeling (no egoism)! (Sathya Sai Speaks, Vol 6, Ch 27)

— BABA

1 164 165 166 167 168 514