Mensaje del día – 28 de septiembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El precepto de los Vedas, «Matru devo bhava; Pitru devo bhava» («Que tu madre sea tu Dios; que tu padre sea tu Dios»), es hoy repetido ad nauseum, pero en ninguna parte hay signos de reverencia hacia los padres. Una generación que no respeta ni cuida a sus padres está destinada a terminar en el desastre. Los padres sufren grandes dificultades y se privan de diversas comodidades, para hacer que sus hijos pasen por la escuela y la universidad, pero los hijos son ingratos; se burlan y fastidian, causan dolor mental y hambre física a sus padres al ridiculizar sus hábitos y actitudes, y desechan con negligencia sus consejos. Cuando los creadores de su equipamiento mental y físico, y de su configuración mental, son tratados así con sacrilegio, ¿cómo se podría esperar que adoren ustedes al Creador del Universo, al Dios que provee para todos? Honren a sus padres,
para que sus hijos aprendan a honrarlos a ustedes. (Discurso Divino, 15 de febrero de 1969)

 

The command of the Vedas, «Matru devo bhava; Pitru devo bhava (May the mother be your God; may the father be your God)», is repeated ad nauseum today, but, there is no sign of reverence towards the parents anywhere. A generation that does not respect and foster its parents is bound to end in disaster. Parents suffer great hardships and deny various comforts for themselves in order to put their children through school and college, but the children are ungrateful; they taunt and tease, they cause mental pain and physical hunger to their parents by ridiculing their habits and attitudes, and dismissing their advice with neglect. When the creators of your physical equipment and mental make-up are thus treated with sacrilege, how can one expect you to adore the Creator of the Universe, the God who provides for all? Honour your parents, so that your children learn to honour you. (Divine Discourse, Feb 15, 1969)

— BABA

Mensaje del día – 27 de septiembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Cuando el espejo de la mente está sucio, no puede percibir nada en su verdadero estado. Esta es la razón por la cual el hombre no logra reconocer su propia auténtica naturaleza. Por lo tanto, es necesario limpiar el espejo de sus impurezas. ¿Cómo debe ser hecho esto ? Mediante la regulación de la comida y de los hábitos recreacionales de uno. Es importante asegurarse que el alimento que se ingiere haya sido obtenido por medios lícitos. Muchas de las enfermedades que sufren las personas hoy se deben al hecho de que lo que consumen fue logrado de manera ilícita, de modo que para purificar la mente el primer pre-requisito es comida pura. Como no siempre es posible asegurar la pureza de cada alimento, en todo sentido y en cualquier momento, a fin de superar esta dificultad haz una ofrenda de tu comida a Dios y acéptala como un regalo de Él. Antes de ingerirla, cuando la comida
es ofrendada al Señor se convierte en «Prasada» (obsequio de Dios), y todas las impurezas de ese alimento son removidas en ese instante. Esto ayuda al proceso de la limpieza mental y es una práctica que debe ser sostenida de continuo. (Divino Discurso, 25 Mayo 1990).

 

When the mirror of the mind is soiled, it cannot perceive anything in its true state. This is the reason why man is unable to recognise his own true nature. Hence it is necessary to cleanse the mirror of impurities on it. How is this to be done? By regulating one’s food and recreational habits. It is important to ensure that the food that is eaten is obtained by righteous means. Many of the ills which people suffer today are due to the fact that the things they consume have been got by unrighteous means. So to purify your mind the first prerequisite is pure food. But it may not always be possible to ensure purity in every meal, in every respect and at all times. To overcome this difficulty, make an offering of your meal to God and accept it as a gift from God. Before eating, when food is offered to God, it becomes Prasada (gift from God). All impurities in the food are thereby removed. This helps the process of cleansing the mind. This
practice must be kept up continuously. (Divine Discourse, May 25, 1990)

– BABA

— BABA

066/2017 Akhanda Gayatri

Queridos Hermanos, Om Sri Sai Ram:

La OISS está feliz de inagurar un sagrado programa de canto de Akhanda Bhajans -a saber, cantar continuamente el Gayatri-, en todo el mundo. Puede registrarse para participar en el sitio web http://gayatri.sathyasai.org/ que también describe el significado del mantra Gayatri, cómo cantar el mantra, los beneficios de cantarlo y cuándo cantarlo. El sitio web le permite elegir el rango horario y frecuencia para cantar el Divino mantra. Leer más

Mensaje del día – 26 de septiembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

¡Encarnaciones del Amor ! No hay nada malo en la Creación. Si algunas cosas parecen así, se debe por completo a una visión defectuosa. Los malos sentimientos que están latentes por dentro crean la impresión de que ciertas cosas son malas. Por tal razón es importante desarrollar sentimientos puros y amorosos. Estén siempre sumergidos en pensamientos de Dios y constantemente canten Su Nombre. Siéntanse siempre saturados de sentimientos divinos. Las prácticas espirituales efectuadas debidamente son una garantía para remover de vuestro interior toda contaminación. Nunca se involucren en malas acciones. Nunca critiquen, ni culpen ni acusen a otros. Los malos pensamientos contaminan la atmósfera y también infectan a otros, diseminando así malas vibraciones. Por lo tanto, eviten escrupulosamente las malas compañías y los comportamientos
inapropiados, los malos pensamientos, las incorrectas formas de vestir, los sentimientos y acciones erróneos. En vez de eso, sean siempre sagrados y hagan sólo el bien. Pongan el máximo empeño en venerar y reverenciar a los elementos de una manera adecuada, y en la respiración de cada uno debe resonar el cántico del Nombre de Dios. Siempre canten Su Gloria. (Divino Discurso, 15 Mayo 2000).

 

Embodiments of Love! There is nothing bad in Creation. If some things appear so, it is entirely due to faulty vision. The latent bad feelings within create the impression that certain things are bad. Hence it is important to develop pure and loving feelings. Always be immersed in the thought of God and constantly chant His Name. Be ever saturated with the divine feeling. If dutifully followed, spiritual practices are guaranteed to remove all the contamination within you. Never indulge in bad actions, never criticise others, blame others, or accuse others. Bad thoughts pollute the air and also infect others; this is how bad vibrations spread. Hence scrupulously avoid bad company and inappropriate behaviour. Always avoid bad thoughts, inappropriate looks, feelings and actions. Instead, be ever sacred and do only good. Make every possible effort to venerate and revere the elements in a suitable manner. Your every breath must resonate the chant of
God’s Name. Always sing His Glory. (Divine Discourse, May 15, 2000)

– BABA

— BABA

1 265 266 267 268 269 508