Mensaje del día – 21 de marzo de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El intelecto jaranea con discusiones y disputas. Una vez que tú cedas a la tentación de la dialéctica, te tomará un muy largo tiempo escapar de sus cerrojos y disfrutar de la bienaventuranza, por eso debes tener presente las limitaciones de la razón. La lógica debe dar lugar al amor y a la devoción. El intelecto puede ayudarte por un corto trecho durante tu camino hacia Dios, pero el resto es inspirado e iluminado por la intuición. A menudo el egoísmo tiende a alentar y justificar la maldad, y una persona es conducida por el mal camino ¡por su propia razón, si tal cosa es lo que le gusta! Muy a menudo ustedes llegan a la conclusión que quieren alcanzar! La razón puede ser domada solamente con disciplina, mediante la sistemática aplicación del yugo de la compasión, la calma, la tolerancia y el aguante (Dhaya, Shantham, Kshama, Sahana). Entrena
a la razón para que camine con calma a lo largo de pequeños trechos del sendero, y una vez que estés seguro de su docilidad podrás conducirla por el tortuoso camino de las seis tentaciones: lascivia, ira, codicia, ilusiones, orgullo, y celos. (Divino Discurso, 12 Abril 1959).

 

Intellect revels in discussion and disputation. Once you yield to the temptation of dialectics, it will take a very long time for you to escape from its shackles and enjoy the bliss. Hence be aware of the limitation of reason. Logic must give way to love and devotion. Intellect can help you for a little distance along the Godward path, the rest is inspired and illuminated by intuition. And often, egoism tends to encourage and justify the wildness, for a person is led along the wrong path by their very reason, if that is the path they like! You very often come to the conclusion you want to reach! Reason can be tamed only by discipline, by systematic application of the yoke of compassion, calmness, forbearance and endurance (Dhaya, Shantham, Kshama, Sahana). Train it to quietly walk along small stretches of road and after you are confident of its docility, you can take it along the tortuous road of six-fold temptations – lust, anger,
greed, delusion, pride and jealousy. [Divine Discourse, 12 April 1959]

– BABA

— BABA

Mensaje del día – 20 de marzo de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Dios no es atraído por la erudición o sabiduría, la cual no conduce a nada que no sea egoísmo y orgullo. A Dios sólo se lo atrae con pura devoción. Tráeme cualquier problema que tengas, ¡Yo me ocuparé de él y te daré bienaventuranza! Tú corres al templo o a Prashanti Nilayam ¡y anhelas conseguir un Darshan! ¿Qué signo más grande de devoción se precisa que este vivo deseo ? ¡Pero este amor no es suficiente! En realidad no significa mucho, ciertamente. Lo que se precisa es la regulación de ese amor en la forma de Virtud y Servicio. Si tienes éxito en eso, verdaderamente logras algo. La Renunciación y el Amor Divino deberían reverberar la atmósfera, y el silencio como disciplina debería llenar el sitio. Ten el Nombre del Señor en tu lengua, y ante tus ojos la forma del Señor
que hayas escogido. Si te modelas a ti mismo de esta manera, el lugar en el que estés se convertirá en Kashi y tu hogar será Badri. (Divino Discurso, 3 Febrero 1964).

 

God is not attracted by learning or scholarship, which does not lead anywhere except towards egoism and pride. God is drawn only by pure devotion. Bring to Me, whatever troubles you have, I shall take them on and give you bliss! You rush to the temple or Prasanthi Nilayam and crave to get a darshan! What greater sign of devotion is needed than this yearning? But, this love is not enough! In fact, it does not mean much at all! What is needed is the regulation of that Love, in the form of virtue and service. If you succeed in that, you truly achieve something. Renunciation and divine love should reverberate the atmosphere, and silence as the discipline should fill the place. Have the Name of the Lord on your tongue and the form of your chosen Lord before your eye. If you shape yourself this way, the place where you stand will become Kashi and your home will become Badri. [Divine Discourse, 3 Feb 1964]

– BABA

— BABA

Declaración jurada ante la corte del director de la escuela Muddenahalli, Sr. Gangadhara Bhat, aceptando la falsedad de lo actuado

Queridos hermanos y hermanas en Sai, Om Sri Sai Ram:

Hemos recibido un documento muy importante, una declaración presentada en la corte de Chikbalapur, en el caso del Sathya Sai Central Trust vs Narasimha Murthy y el Loka Seva Trust.

El documento está escrito y firmado por Gangadhara Bhat, uno de los 3 trustees del Loka Seva Trust quienes firmaron el documento falso que permitió a Narasimha Murthy apoderarse del campus de Muddenahalli, cuando en realidad este campus era propiedad del Sathya Sai Central Trust.

El Sr. Bhat, fue nombrado por Swami como director de las Escuelas Sai en Alike y Muddenahalli. Leer más

Mensaje del día – 19 de marzo de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Como una vasija de bronce que debe ser fregada con tamarindo, lavada y secada hasta que brille como nueva, tu mente también debe ser tratada con bondad y servicialmente, con repetición de los Nombres del Señor, efectuando acciones benéficas y contemplando el bienestar de todos. El sol siempre está arriba, en el cielo, cada día, y son las nubes pasajeras las que a veces lo ocultan de tu vista. Similarmente, el mundo sensorial es la nube que esconde el Alma Divina (Atma) que está brillando siempre en el firmamento de tu corazón.¡La misma mente que reúne a las nubes también puede dispersarlas en un instante! Porque es el viento el que las junta desde todas direcciones y hace oscurecer el cielo, y al momento siguiente ¡cambian de dirección y son enviadas en remolino hacia donde provinieron! Así también tu mente es todopoderosa. Entrénala para
dispersar las nubes de la ilusión, no para congregarlas. (Divino Discurso, 12 Abril 1959).

 

Like a brass vessel that must be scrubbed with tamarind, washed and dried to shine like new, your mind also must be treated with goodness and service, repetition of the Lord’s name, execution of beneficial deeds, and contemplation of the well-being of all. The Sun is up here in the sky, every day. It is the passing clouds that sometimes hide it from your vision. Similarly, the sensory world is the cloud that hides the Divine Soul (Atma) who is ever shining in the firmament of your heart. The same mind that gathers the clouds can also disperse them in an instance! For, it is the wind that collects them from all the quarters and renders the sky dark. And in the next moment, they change the direction and send them in a scurry to wherever they came from! So too, your mind is all powerful. Train it to disperse the clouds of illusion, not gather them. [Divine Discourse, 12 April 1959]

– BABA

— BABA

1 314 315 316 317 318 514