Mensaje del día – 11 de agosto de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Si ustedes pasan en vela las doce horas de Shivarathri debido a una enfermedad, esa vigilia no ganará Su favor. Si riñen con su cónyuge y se abstienen de comer durante un día entero, esto no quedará registrado en el libro de Dios como un ayuno. Si se pierden en las profundidades de la inconsciencia después de haber bebido, no serán contados como que han logrado el Samadhi (trance espiritual). Ningún bhokta (disfrutador) puede ser bhakta (devoto); es decir que nadie puede ser un devoto si tiene un ojo en el posible lucro derivado del servicio. Tales personas ponen al Señor por los cielos un día, y lo vituperan cuando su fortuna se seca. Atesoren en su corazón los Amrita Vakyas (mensajes que otorgan inmortalidad) que han oído en los discursos espirituales; reflexionen sobre ellos en el silencio de su meditación, y esfuércense por distinguir el precioso
objetivo de este invalorable nacimiento humano. (Discurso Divino, 19 de agosto de 1964)

 

If you keep awake throughout the twelve hours on Shivarathri due to illness, that vigil will not win His favour. If you quarrel with your spouse and desist from food for one full day, it will not be recorded in the book of God as a fast. If you lose yourself in the depths of unconsciousness after a bout of drinking, you will not be counted as a person who has achieved Samadhi (spiritual trance). No bhokta (enjoyer) can be a bhakta (devotee); that is to say, one who has an eye on the profit that can be derived from service to God cannot be a true devotee. Such people praise the Lord to the skies one day and decry Him the next when their fortune gets dry. Treasure in your hearts the Amrita Vakyas (immortality granting message) that you have heard in spiritual discourses; ponder over them in the silence of your meditation and endeavour to realise the precious goal of this invaluable human birth. (Divine Discourse, Aug 19, 1964)

— BABA