Mensaje del día – 13 de enero de 2018

 

 
top


MENSAJE DEL DIA 13 de enero de 2018

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Hoy las personas pronuncian palabras duras que lastiman los sentimientos de los demás. Si miran imágenes inapropiadas, escuchan malas palabras y se entregan a actividades profanas, están invirtiendo tiempo en actividades que finalmente los arruinan. Si usan mal sus sentidos, ¿cómo pueden esperar ser felices y saludables? Para disfrutar de una salud perfecta, deben hacer un uso sagrado de sus sentidos. Pueden ser mendigos o millonarios, pero Dios les ha dado a cada uno de ustedes cinco sentidos y un corazón (hridaya). Hagan un uso adecuado de ellos y santifiquen sus vidas. Ese corazón que está lleno de compasión (daya) es hridaya. Se convierten en lo que piensan (Yad bhavam tad bhavati). Para santificar sus sentidos, deben utilizarlos en el servicio a los demás. Si no pueden realizar ninguna actividad de servicio, al menos hablen suave y dulcemente. No siempre podrán ayudar,
pero siempre pueden hablar amablemente. [Discurso Divino, 19 de enero de 2002].

 

Today people talk harsh words which hurt the feelings of others. If you see inappropriate sights, listen to bad talk, and indulge in unholy activities, you are investing time in activities which ultimately ruin you. When you misuse your senses, how can you expect to be happy and healthy? In order to enjoy perfect health, you must make sacred use of your senses. You may be a pauper or a millionaire, but God has given each one of you five senses and a heart (hridaya). Make proper use of them and sanctify your lives. That heart which is filled with compassion (daya) is hridaya. As you think, so you become (Yad bhavam tad bhavati). In order to sanctify your senses, you should utilise them in the service of others. If you cannot undertake any service activity, at least speak softly and sweetly. You cannot always oblige, but you can speak always obligingly. [Divine Discourse, Jan 19, 2002].

— BABA