Mensaje del día – 05 de diciembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

A pesar de los muchos Navaratris y Shivaratris (festivales auspiciosos) a los que asistes en lugares santos, a menos que ilumines tu corazón y lo hagas brillar de manera clara y pura, estará envuelto en la oscuridad, inmerso en ratri (noche) solamente. Puedes decir que el progreso solo es posible a través de Mi Gracia, pero aunque Mi corazón es blando como la mantequilla, solo se derrite cuando hay algo de calidez en tu oración. A menos que hagas algún esfuerzo disciplinado y realices algún sadhana (actividades espirituales), la gracia no puede descender sobre ti. El anhelo y la agonía de la meta no colmada derriten Mi corazón. Esa angustia (aavedana) conquista la gracia. El sadhana debe volverte calmo, imperturbable, sereno y equilibrado. Tu mente debe ser fresca y reconfortante como la luz de la luna, ya que la Luna es la deidad que domina la mente. Sé calmo en el habla y en tus
respuestas a la malicia, a la crítica y a la alabanza. [Discurso divino, 13 de enero de 1969].

 

Despite the many Navaratris and Shivaratris (auspicious festivals) you attend at holy places, unless you illumine your heart and make it shine clear and pure, it will be shrouded in darkness, immersed in ratri (night) only. You may say that progress is possible only through My Grace, but though My heart is soft as butter, it melts only when there is some warmth in your prayer. Unless you make some disciplined effort and do some sadhana (spiritual activities), grace cannot descend on you. The yearning and the agony of unfulfilled aim melts My heart. That anguish (aavedana) wins grace. Sadhana must make you calm, unruffled, poised, and balanced. Your mind must be cool and comforting as moonlight, for Moon is the deity holding sway over mind. Be calm in speech, and in your responses to malice, cavilling and praise. [Divine Discourse, 13 Jan, 1969].

— BABA