Mensaje del día – 05 de noviembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Encontrarse con compañeros de peregrinaje y aspirantes afines, es una rara instancia de buena fortuna. Cada uno de ustedes es un templo, con el Señor instalado en el corazón, sean o no conscientes de ello. En la Escritura del Purusha Sukta se describe al Señor como portador de «mil cabezas». Esto no significa que Él posea exactamente mil cabezas, ni más ni menos. Significa que el Señor está presente en miles de cabezas, como un solo corazón amoroso, y les da vida y energía a todas. Ninguno de ustedes debe considerarse separado de los demás; todos están unidos por la misma fuerza vital, la misma sangre que fluye a través de incontables cuerpos. Este es un mensaje precioso, una enseñanza muy especial de la Religión Eterna (Sanatana Dharma), que lamentablemente muchos de ustedes han olvidado. Esto es lo que el mundo necesita hoy. Apéguense a
Dios con fervor. Entonces, todas las personas, en todos los días, serán sagradas y especiales para ustedes. (Discurso Divino, 18 de febrero de 1966)

 

Meeting with fellow-pilgrims and kindred aspirants is a piece of rare good fortune. Every one of you is a temple, with the Lord installed in your heart, whether you are aware of it or not. The Lord is described in the Purusha Sukta scripture as ‘thousand headed’. It does not mean that He has just thousand heads and no more, no less. It means that the Lord is present in thousands of heads as just one loving heart, and gives life and energy to all! None of you must consider yourself separate from others; all of you are bound by the one same life-force, the same blood that flows through countless bodies. This is a precious message, a very special teaching of the Eternal Religion (Sanatana Dharma), which most of you have unfortunately forgotten. This is what the world needs today! Attach yourself to God fervently. Then all people on all days will be holy and special to you! (Divine Discourse, Feb 18, 1966)

— BABA