Mensaje del día – 13 de septiembre de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Consideren este altavoz, que tiene la capacidad de difundir sonido. Alguien debe haberlo fabricado, ¿no es así? ¿Quién pudo haberlo creado? Alguien con el conocimiento y la habilidad para producir un dispositivo así. Puede que ellos no sean visibles para ustedes, pero existen, tal vez en Alemania, Suiza o Japón. De la misma manera, para cada cosa que ustedes disfrutan en la vida cotidiana, ya sea la televisión, el reloj o cualquier otro artefacto, hay un creador. Pero también vemos objetos que están por encima de la capacidad humana. El cielo, las estrellas que titilan, el Sol y la Luna que iluminan el mundo. ¿Puede cualquier persona ordinaria crearlos? El poder supremo que tiene la capacidad de crear cosas tan maravillosas, ha sido descripto por los Vedas como Aprameya, que significa «aquel que está más allá de toda prueba y limitación». Dios
no puede ser descripto en palabras. El principal objetivo de ustedes debe ser comprender este Poder Infinito. (Discurso Divino, 1 de marzo de 1981)

 

Consider this loudspeaker which has the power to broadcast sound. Someone must have produced it, isn’t it? Who could have created it? Someone with the knowledge and skill to produce such a device. They may not be visible to you, but they exist, perhaps in Germany or Switzerland or Japan. Similarly for everything you enjoy in daily life, be it the television or the watch or any other gadget, there is a creator. But we are also seeing objects which are beyond human capacity. The sky, the stars that twinkle, the Sun and the Moon which illumine the world! Can any ordinary person create these? The supreme power which has the capacity to create such marvellous things has been described by the Vedas as Aprameya, which means, One who is beyond all proofs and all limitations. God cannot be described in words. Your primary objective must be to seek to understand this Infinite Power. (Divine Discourse, Mar 1, 1981)

— BABA