Mensaje del día – 26 de abril de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Sin el control de sus sentidos, sus prácticas espirituales (Sadhana) serán ineficaces; ¡es como mantener agua en una olla con fugas! Cuando la lengua ansíe alguna delicadeza, afirmen que no van a satisfacer sus caprichos. Si persisten en consumir comida sencilla que no sea salada o caliente, pero sí ampliamente nutritiva, la lengua puede sentirse incómoda durante unos días, pero pronto le dará la bienvenida. Esa es la manera de someterla y vencer las malas consecuencias de que ella sea su ama. Puesto que la lengua es igualmente insistente en el escándalo y la charla lasciva, deben refrenar esa tendencia también. Hablen poco, hablen dulcemente, y hablen sólo cuando hay una necesidad urgente. También, hablen sólo a aquellos a quienes deben, y no griten ni levanten la voz con cólera o excitación. Ese control mejorará la salud y la paz mental.
Conducirá a mejores relaciones públicas y menos participación en contactos y conflictos con otros. (Discurso Divino, 23 de noviembre de 1968)

 

Without the control of your senses, your spiritual practices (Sadhana) will be ineffective; it is like keeping water in a leaky pot! When the tongue craves for some delicacy, assert that you will not cater to its whims. If you persist in giving yourself simple food that is not savoury or hot, but amply sustaining, the tongue may squirm for a few days, but it will soon welcome it. That is the way to subdue it and overcome the evil consequences of it being your master. Since the tongue is equally insistent on scandal and lascivious talk, you must curb that tendency also. Talk little, talk sweetly, and talk only when there is a pressing need. Also, talk only to those to whom you must, and do not shout or raise the voice in anger or excitement. Such control will improve health and mental peace. It will lead to better public relations and less involvement in contacts and conflicts with others. (Divine Discourse, Nov 23, 1968)

— BABA