Mensaje del día – 04 de abril de 2017


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El Dharma (Rectitud) es el código de conducta que promoverá los ideales de cada etapa de una persona: estudiante, ama de casa, asalariado, amo, siervo, aspirante espiritual, asceta (sanyasi), etc. Cuando el código es distorsionado y la humanidad menoscaba su camino terrenal, olvidando el alto propósito por el cual uno ha venido, el Señor encarna y guía a las personas por el camino correcto. El Señor Rama fue una de esas encarnaciones. Él es verdaderamente la Encarnación de la Virtud (Dharma-swarupam) envuelto en una forma humana ilusoria; Él se aferró al dharma en la práctica diaria, incluso desde Su infancia. Él es la personificación del dharma. No hay rastro de vicio (a-dharma) en Él. Su Naturaleza Divina se revela en Su temperamento tranquilo y sentimiento de amor y afecto. Mediten en Él y se llenarán de amor por todos los seres;
deténganse en Su historia y todas las inquietudes de sus mentes se apaciguarán en perfecta calma. (Discurso Divino, 1 de abril de 1963)

 

Dharma (Righteousness) is the code of conduct that will promote the ideals of each stage of a per¬son: student, householder, earner, master, servant, spiritual aspirant, ascetic (sanyasi), etc. When the code is distorted and mankind undermines its earthly career, forgetting the high purpose for which one has come, the Lord incarnates and leads people along the correct path. Lord Rama was one such incarnation. He truly is the Embodiment of Virtue (Dharma-swarupam) shrouded in an illusory human form; He stuck to dharma in daily practice, even from His infancy. He is the personification of dharma. There is no trace of vice (a-dharma) in Him. His Divine Nature is revealed in His calm temperament and feeling of love and affection. Meditate on Him and you are filled with love for all beings; dwell on His story and you find all the agitations of your minds quietening in perfect calm. (Divine Discourse, Apr 1, 1963)

— BABA