Historias de Amor Sai: “Todas tendrán que llegar aquí algún día”

Narración del Prof. Anil Kumar:

Pero, ¿cuál es el mensaje? “Podéis hacer un sinfín de cosas en vuestros lugares, pero todas ellas tendrán que llegar aquí un día u otro”.

En este punto, quiero explicar lo que dijo Swami: “Algún día, todos los ratha (ratha significa ‘carroza’), todas las carrozas, tendrán que llegar aquí”. Eso es lo que dijo Swami.

Esta declaración tiene un significado interno para el hombre consciente. Toda la gente puede reírse, pero las palabras externas de Swami no son sólo para reírse. ¿Cuál es el mensaje? Para su información, ratha también es el nombre que se le da al cuerpo humano. El cuerpo humano es ratha: una carroza que se mueve. Así, “Todas las carrozas llegarán aquí algún día” quiere decir que toda la gente vendrá aquí algún día. Todos los caminos conducen a Roma. Todos los ríos se funden en el Océano. Así es que, ¡todos ustedes tienen que estar aquí! Eso es lo que Él transmitió. (Cada vez que Él hace este tipo de declaraciones, siento esta especie de shock eléctrico).

“¡Qué declaración, Swami! ¡Ah, oh, oh! Eso es lo que pienso. Cuando leemos literatura que tiene algún contenido espiritual, podemos entender el verdadero espíritu detrás de Sus palabras.

14 de septiembre del 2002
Fuente: “Perlas de Sabiduría”, autor: Anil Kumar

Las Perlas de Sabiduría son de un beneficio inmenso

Todos los días, Bhagawan habla a los estudiantes y al staff por las tardes, después de concluir las sesiones de entrevistas habituales. Bhagavan es tan bondadoso, que pasa una hora, a veces una hora y media, con los estudiantes y los profesores en el Sai Kulwant Hall, donde podemos ver a Bhagavan sentado en Su silla, rodeado de estudiantes y profesores.

Pero no todos los devotos pueden escuchar lo que Swami dice, porque no se trata de un sistema de audiencia pública. Es una conversación casual o informal. Sin embargo, durante la conversación hay ciertas “perlas de sabiduría” y estas “perlas” pueden ser de un beneficio inmenso para todos los devotos Sai.

La edición en telugu del Sanathana Sarathi ha sido publicada con todas estas charlas informales con los estudiantes y los profesores en los últimos 27 números. Eso es, en dos años y tres meses. Pensé que también sería necesario para los devotos de habla inglesa saber lo que Swami les dice a los estudiantes. Así es que recopilé estas charlas sucesivas y les incorporé algunos encabezamientos.

Estos son los puntos recogidos de Sus conversaciones con los estudiantes y los profesores. Por tanto, son muy valiosos. Debemos empezar a compartir estas “perlas Sai de sabiduría” con los devotos. Es nuestra responsabilidad y deber sagrado, no sólo en el momento presente, sino para el beneficio de la posteridad. Qué Bhagavan los bendiga en este empeño. Estoy seguro de que esta línea de actividad será alentada para que vaya más y más lejos en los próximos años. Vuestras sugerencias y comentarios en pos de una mejora son muy bien recibidos. Gracias ¡Sai Ram!