Mensaje del día – 08 de octubre de 2016


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

La gente está perpetuamente preocupada por la riqueza, la familia y los hijos, y apenas piensa en Dios. Hay fugaces momentos de devoción, pero son más exhibiciones que expresiones genuinas. A menos que la fe en Dios se exprese en una vida piadosa, es pura hipocresía. No quiero saber que han escuchado muchos discursos. Quiero saber que se han transformado por completo. Esa transformación es el sello distintivo de la auténtica devoción. Si el piso no está mojado, ¿de qué sirve decir que ha llovido? «Sai Ram» en las palabras, y deshonestidad en los pensamientos, es un descarado engaño. El saludo «Sai Ram» debe emanar de la profundidad de su ser. Desarrollen sentimientos fraternos hacia todos. Las diferencias de opinión pueden resolverse mediante el compromiso. Si abandonan el orgullo egoísta, pueden superar todas las dificultades. De ahora
en adelante, hagan una hoguera con su ignorancia y su egoísmo, y cultiven el amor en sus corazones. Vivan a la altura de las enseñanzas de Swami, y rediman sus vidas. (Divino Discurso, 2 de octubre de 1987)

 

Perpetually people are concerned about wealth, family and children, and hardly think of God. There are fleeting moments of devotion, but these are more demonstrative than genuine expressions. Unless faith in God expresses itself in a godly life, it is sheer hypocrisy. I don’t want to know that you have listened to many discourses. I want to know that you have thoroughly transformed yourselves. It is such transformation that is the mark of true devotion. If the ground is not wet, what is the use in saying there has been a downpour? ‘Sai Ram’ in words and dishonesty in thoughts is brazen deception. The greeting ‘Sai Ram’ must emanate from the depth of one’s being. Develop fraternal feelings towards all. Differences of opinion can be resolved by compromise. If you give up egoistic pride you can overcome all difficulties. From now, make a bonfire of your ignorance and egoism, and develop love in your hearts. Live up to
Swami’s teachings and redeem your lives. (Divine Discourse, 2 Oct 1987)

— BABA