Mensaje del día – 19 de mayo de 2016


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Cada entidad de la creación exhibe, o viste como una capa, cierta cualidad prescripta. Esta cualidad también se llama su dharma. Así como un estudiante de un curso en particular puede ser promovido a un curso superior mediante el esfuerzo, un individuo puede ganarse la promoción a un nivel más elevado, por haber desarrollado su dharma natural y por haber prestado atención a algo superior y más noble. Un trozo de hierro vale sólo unos centavos, pero haciéndole las modificaciones adecuadas se obtiene un reloj que vale mil rupias. Observen aquí, que lo que le otorga valor es el Samskara o cambio que introducimos en la sustancia, no el precio intrínseco del material no tratado. Incluso una persona corriente, por haber buscado la compañía de seres elevados, puede obtener la oportunidad de elevarse a la posición de un sabio que ha tomado conciencia de sí
mismo (Paramahamsa). («Rosas de verano en las Montañas Azules – 1976», Capítulo 2)

 

A prescribed quality is exhibited or worn as a cloak by every entity in creation. This quality is also called its dharma. Just as a student in a particular class can be promoted to a higher class by effort, an individual by promoting one’s own natural dharma, and giving attention to something higher and nobler, can earn promotion to a higher level. A piece of iron is worth only a few pennies, but by making suitable changes to it, you produce a watch worth a thousand rupees. Observe here that it is the Samskara, or the change that we give to the substance, that brings the value to it and not the inherent value of the untreated material. Even an ordinary person can get an opportunity to elevate oneself to the position of a realised sage (Paramahamsa), by seeking the company of elevated beings. (Summer Roses on Blue Mountains 1976, Ch 2)

— BABA