Mensaje del día – 21 de enero de 2016


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Para llegar al conocimiento de la rectitud (dharma), primero, deben recibir entrenamiento de personas sabias, imbuidas de rectitud. Luego, deben aspirar a purificarse (Atma shuddhi) y practicar la verdad (sathya). En tercer lugar, deben comprender el valor de conocer las Escrituras (Vedas), que son la voz de Dios. Cuando estos tres pasos han sido completados, van a entender claramente la verdad, y distinguirla de la falsedad. Esta búsqueda se debe hacer en un espíritu de hermandad y cooperación. Todos tienen derecho a alcanzar sabiduría espiritual. Todos deben estar igualmente ansiosos de descubrir la verdad y disfrutar sus beneficios. Todas las opiniones deben ser medidas con la vara del dharma, de la bondad universal (sarvaloka-hitha). Los principios que pasan esta prueba deben ser elegidos y practicados, y compartidos con el mundo. Ayudarán a la humanidad a progresar. Entonces, todos lograrán gozo y
felicidad en igual medida. Todos ustedes deben usar este método y realizar actos nobles y puros consistentemente. (Dharma Vahini, Cap. 13)

 

To attain the knowledge of righteousness (dharma), first, you must receive training under wise people, who are imbued with righteousness (dharma). Next, you must aspire to purify yourself (Atma shuddhi) and practice truth (sathya). Thirdly, you must realize the value of knowledge of the scriptures (Vedas), which is the voice of God. When these three steps are completed, you will clearly understand the truth and discriminate it from untruth. This enquiry into truth must be done in amity and cooperation. Everyone is entitled to attain spiritual wisdom. Everyone must be equally eager to discover the truth and benefit from it. All opinions must be tested on the touchstone of dharma, of universal goodness (sarvaloka-hitha). The principles that pass this test alone must be chosen and practiced, and shared with the world. Then will help humanity to progress. Then, everyone will develop joy and happiness in equal measure. All of you must use this method and
perform noble and pure deeds consistently. (Dharma Vahini, Ch 13)

— BABA